أهلا وسهلا بك إلى | منتديات اور إسلام | .
أهلا وسهلا بك ضيفنا الكريم، إذا كانت هذه زيارتك الأولى للمنتدى، فيرجى التكرم بزيارة صفحة التعليمات، بالضغط هنا.كما يشرفنا أن تقوم بالتسجيل بالضغط هنا إذا رغبت بالمشاركة في المنتدى، وفي حال رغبت بقراءة المواضيع والإطلاع فتفضل بزيارة القسم الذي ترغب أدناه.
الرئيسيةالمنشوراتأحدث الصوردخولالتسجيل
مواضيع مماثلة
 
» استايل تومبيلات ستايل ترايد ويب العربية الذي اشتاق إليه الجميع الان مجاني للجميع Translation of the Meaning of the Holy Quran and Commentary in English Subscr10الإثنين سبتمبر 10, 2018 1:10 am من طرف الأخ تامر مسعد» ممكن كتابه اسم المنتدى على هذه الواجههTranslation of the Meaning of the Holy Quran and Commentary in English Subscr10الأحد مايو 06, 2018 1:04 pm من طرف حفيد الصحابه» السلام عليكم ورحمة الله وبركاتهTranslation of the Meaning of the Holy Quran and Commentary in English Subscr10الأحد مايو 06, 2018 12:19 pm من طرف حفيد الصحابه»  تحميل برنامج Moysar for Computer 2013 المصحف الالكتروني للكمبيوتر اخر اصدار مجانا Translation of the Meaning of the Holy Quran and Commentary in English Subscr10الأربعاء مايو 02, 2018 1:09 am من طرف ام بسمة» تحميل برنامج الآذان للكمبيوتر 2015 مجانا Translation of the Meaning of the Holy Quran and Commentary in English Subscr10الأربعاء مايو 02, 2018 1:07 am من طرف ام بسمة» المصحف المعلم لدار الوسيلة للشيخين المنشاوي والحذيفي + نسخة محمولةTranslation of the Meaning of the Holy Quran and Commentary in English Subscr10الأربعاء مايو 02, 2018 1:01 am من طرف ام بسمة» تلاوة من سورة الإعراف : وسورة إبراهيم بصوت الشيخ رضا سلمانTranslation of the Meaning of the Holy Quran and Commentary in English Subscr10الجمعة مارس 09, 2018 4:02 am من طرف الأخ تامر مسعد» قرار جديد من ادارة المنتدى لجميع الاعضاء والمسؤلين بالموقعTranslation of the Meaning of the Holy Quran and Commentary in English Subscr10الجمعة مارس 09, 2018 3:41 am من طرف الأخ تامر مسعد» نبضُ الاسرة Translation of the Meaning of the Holy Quran and Commentary in English Subscr10الأربعاء فبراير 28, 2018 6:18 pm من طرف ali0» كتاب ام المؤمنين ام القاسم كتاب مسموع وما لا تعرفه عنهاTranslation of the Meaning of the Holy Quran and Commentary in English Subscr10السبت يناير 13, 2018 2:34 am من طرف شموخى» شركة تسليك مجاري شمال الرياضTranslation of the Meaning of the Holy Quran and Commentary in English Subscr10السبت يناير 13, 2018 2:34 am من طرف شموخى»  شيبة بن عثمان ابن أبي طلحةTranslation of the Meaning of the Holy Quran and Commentary in English Subscr10السبت يناير 13, 2018 2:33 am من طرف شموخى» من قصص البخاري العجيبة ومن اروع ما قرأت Translation of the Meaning of the Holy Quran and Commentary in English Subscr10السبت يناير 13, 2018 2:25 am من طرف شموخى» ممكن ترحيب وشكراTranslation of the Meaning of the Holy Quran and Commentary in English Subscr10الإثنين يناير 08, 2018 8:30 pm من طرف jassim1» متلازمة ستكلرTranslation of the Meaning of the Holy Quran and Commentary in English Subscr10الخميس يناير 04, 2018 6:15 pm من طرف عبير الورد»  التاتاه عند الاطفالTranslation of the Meaning of the Holy Quran and Commentary in English Subscr10الخميس يناير 04, 2018 6:14 pm من طرف عبير الورد»  نصائح للتعامل مع المكفوفينTranslation of the Meaning of the Holy Quran and Commentary in English Subscr10الخميس يناير 04, 2018 6:13 pm من طرف عبير الورد» علامات التوحد الخفيف Translation of the Meaning of the Holy Quran and Commentary in English Subscr10الخميس يناير 04, 2018 6:12 pm من طرف عبير الورد» التسامح والصبر في الحياة الزوجيةTranslation of the Meaning of the Holy Quran and Commentary in English Subscr10الخميس يناير 04, 2018 6:10 pm من طرف عبير الورد» مكافحة النمل الابيض قبل البناءTranslation of the Meaning of the Holy Quran and Commentary in English Subscr10الخميس يناير 04, 2018 6:07 pm من طرف عبير الورد
 

أضف إهدائك

الأخ تامر مسعد قال السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
الجمعة مارس 09, 2018 3:46 am ...
:
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
أمة الله قال منتديات أور إسلام تتمنى من جميع الأعضاء الالتزام بالقوانين بارك الله فيكم
الجمعة مارس 28, 2014 7:31 pm ...
: منتديات أور إسلام تتمنى من جميع الأعضاء الالتزام بالقوانين بارك الله فيكمشعاري قرآني قال سبحان الله و الحمد لله و لا اله الا الله وحدة لا شريك لله له الملك و له الحمد و هو على كل شئ قدير
الأربعاء مايو 01, 2013 1:28 pm ...
:
سبحان الله و الحمد لله و لا اله الا الله
نور 13 قال اللهم اشفي اختي في الله ( امة الله )
الجمعة أبريل 12, 2013 11:36 pm ...
: الهم رب الناس اذهب البأس عن أخاتنا امة الله واشفها يا رب العالمين شفاءا لا يغادر سقماأبومحمد قال أسالُكم الدعاء لى بالشفاء ولجميع المسلمين
الأحد أبريل 14, 2013 1:00 pm ...
:
Translation of the Meaning of the Holy Quran and Commentary in English 349967

أسالُ الله تبارك وتعالى أن يحفظكم جميعاً من كل سوء

أسالك الدعاء لى بالشفاء حيث أجريت عمليه لاستخراج حصوه أنا وجميع مرضى المسلمين
يجب تسجيل الدخول لنشر الرسائل
اسم الدخول:كلمة السر:
قم بتسجيلي تلقائيا كل:

:: نسيت كلمة السر
يجب تسجيل الدخول لنشر الرسائل
اسم الدخول:كلمة السر:
قم بتسجيلي تلقائيا كل:

:: نسيت كلمة السر


شاطر|

Translation of the Meaning of the Holy Quran and Commentary in English

استعرض الموضوع التالي استعرض الموضوع السابق اذهب الى الأسفل
شمس الغروب
عضو مشارك

شمس الغروب


المهنة : Translation of the Meaning of the Holy Quran and Commentary in English Collec10
الجنس : انثى
علم الدوله : Translation of the Meaning of the Holy Quran and Commentary in English 46496510
العمر : 25
تاريخ التسجيل : 22/07/2010
عدد المساهمات : 755

Translation of the Meaning of the Holy Quran and Commentary in English _
#1مُساهمةموضوع: Translation of the Meaning of the Holy Quran and Commentary in English   Translation of the Meaning of the Holy Quran and Commentary in English Subscr10الجمعة أغسطس 27, 2010 6:05 pm

Translation of the Meaning of the Holy Quran and Commentary in English

Translation of the Meaning of the Holy Quran and Commentary in English 2w3ujhk





Translation of the Meaning of the Holy Quran and Commentary in English 612



Translation of the Meaning of the Holy Quran and Commentary in

English




Translation of the Meaning of the Holy Quran and Commentary in English F_quranandtafm_e206dd5

King Fahd Complex | 1993 | 2082 pages | PDF | 343 MB






The Qur’an
“Qor-Ann” is a Message from Allah to humanity. It was transmitted to us
in a chain starting from the Almighty Himself (swt) to the angel
Gabriel to the Prophet Muhammad (saas). This message was given to the
Prophet (saas) in pieces over a period spanning approximately 23 years
(610 CE to 622 CE). The Prophet (saas) was 40 years old when the Qur’an
began to be revealed to him, and he was 63 when the revelation was
completed. The language of the original message was Arabic, but it has
been translated into many other languages.




The Qur’an is one leg of two which form the basis of
Islam. The second leg is the Sunnah of the Prophet (saas). What makes
the Qur’an different from the Sunnah is primarily its form. Unlike the
Sunnah, the Qur’an is quite literally the Word of Allah, whereas the
Sunnah was inspired by Allah but the wording and actions are the
Prophet’s. The Qur’an has not been expressed using any human’s words.
Its wording is letter for letter fixed by no one but Allah.


Prophet Muhammad (saas) was the final Messenger of
Allah to humanity, and therefore the Qur’an is the last Message which
Allah has sent to us. Its predecessors such as the Torah, Psalms, and
Gospels have all been superceded. It is an obligation – and blessing –
for all who hear of the Qur’an and Islam to investigate it and evaluate
it for themselves. Allah has guaranteed that He will protect the
Qur’an from human tampering, and today’s readers can find exact copies
of it all over the world. The Qur’an of today is the same as the Qur’an
revealed to Muhammad (saas).




Note that any translation of the Qur’an immediately
ceases to be the literal word of Allah, and hence cannot be equated
with the Qur’an in its original Arabic form. In fact, each of the
translations is actually an interpretation which has been translated.
The first-time reader is strongly advised to read the introduction to
the translations if made available.



The Chapters of the Qur’an:




1. AL-FATIHA (THE OPENING)
2. AL-BAQARA (THE COW)
3. AAL-E-IMRAN (THE FAMILY OF ‘IMRAN, THE HOUSE OF ‘IMRAN)
4. AN-NISA (WOMEN)
5. AL-MAEDA (THE TABLE, THE TABLE SPREAD)
6. AL-ANAAM (CATTLE, LIVESTOCK)
7. AL-ARAF (THE HEIGHTS)
8. AL-ANFAL (SPOILS OF WAR, BOOTY)
9. AT-TAWBA (REPENTANCE, DISPENSATION)
10. YUNUS (JONAH)
11. HUD (HUD)
12. YUSUF (JOSEPH)
13. AR-RAD (THE THUNDER)
14. IBRAHIM (ABRAHAM)
15. AL-HIJR (AL-HIJR, STONELAND, ROCK CITY)
16. AN-NAHL (THE BEE)
17. AL-ISRA (ISRA’, THE NIGHT JOURNEY, CHILDREN OF ISRAEL)
18. AL-KAHF (THE CAVE)
19. MARYAM (MARY)
20. TA-HA (TA-HA)
21. AL-ANBIYA (THE PROPHETS)
22. AL-HAJJ (THE PILGRIMAGE)
23. AL-MUMENOON (THE BELIEVERS)
24. AN-NOOR (THE LIGHT)
25. AL-FURQAN (THE CRITERION, THE STANDARD)
26. ASH-SHUARA (THE POETS)
27. AN-NAML (THE ANT, THE ANTS)
28. AL-QASAS (THE STORY, STORIES)
29. AL-ANKABOOT (THE SPIDER)
30. AR-ROOM (THE ROMANS, THE BYZANTINES)
31. LUQMAN (LUQMAN)
32. AS-SAJDA (THE PROSTRATION,WORSHIP, ADORATION)
33. AL-AHZAB (THE CLANS, THE COALITION,THE COMBINED FORCES)
34. SABA (SABA, SHEBA)
35. FATIR (THE ANGELS, ORIGNATOR)
36. YA-SEEN (YA-SEEN)
37. AS-SAAFFAT (THOSE WHO SET THE RANKS,DRAWN UP IN RANKS)
38. SAD (THE LETTER SAD)
39. AZ-ZUMAR (THE TROOPS, THRONGS)
40. AL-GHAFIR (THE FORGIVER (GOD) )
41. FUSSILAT (EXPLAINED IN DETAIL)
42. ASH-SHURA (COUNCIL, CONSULTATION)
43. AZ-ZUKHRUF (ORNAMENTS OF GOLD, LUXURY)
44. AD-DUKHAN (SMOKE)
45. AL-JATHIYA (CROUCHING)
46. AL-AHQAF (THE WIND-CURVED SANDHILLS, THE DUNES)
47. MUHAMMAD (MUHAMMAD)
48. AL-FATH (VICTORY, CONQUEST)
49. AL-HUJRAAT (THE PRIVATE APARTMENTS, THE INNER APARTMENTS)
50. QAF (THE LETTER QAF)
51. ADH-DHARIYAT (THE WINNOWING WINDS)
52. AT-TUR (THE MOUNT)
53. AN-NAJM (THE STAR)
54. AL-QAMAR (THE MOON)
55. AR-RAHMAN (THE BENEFICENT, THE MERCY GIVING)
56. AL-WAQIA (THE EVENT, THE INEVITABLE)
57. AL-HADID (THE IRON)
58. AL-MUJADILA (SHE THAT DISPUTETH, THE PLEADING WOMAN)
59. AL-HASHR (EXILE, BANISHMENT)
60. AL-MUMTAHINA (SHE THAT IS TO BE EXAMINED, EXAMINING HER)
61. AS-SAFF (THE RANKS, BATTLE ARRAY)
62. AL-JUMUA (THE CONGREGATION, FRIDAY)
63. AL-MUNAFIQOON (THE HYPOCRITES)
64. AT-TAGHABUN (MUTUAL DISILLUSION, HAGGLING)
65. AT-TALAQ (DIVORCE)
66. AT-TAHRIM (BANNING, PROHIBITION)
67. AL-MULK (THE SOVEREIGNTY, CONTROL)
68. AL-QALAM (THE PEN)
69. AL-HAAQQA (THE REALITY)
70. AL-MAARIJ (THE ASCENDING STAIRWAYS)
71. NOOH (NOOH)
72. AL-JINN (THE JINN)
73. AL-MUZZAMMIL (THE ENSHROUDED ONE, BUNDLED UP)
74. AL-MUDDATHTHIR (THE CLOAKED ONE, THE MAN WEARING A CLOAK)
75. AL-QIYAMA (THE RISING OF THE DEAD, RESURRECTION)
76. AL-INSAN (MAN)
77. AL-MURSALAT (THE EMISSARIES, WINDS SENT FORTH)
78. AN-NABA (THE TIDINGS, THE ANNOUNCEMENT)
79. AN-NAZIAT (THOSE WHO DRAG FORTH, SOUL-SNATCHERS)
80. ABASA (HE FROWNED)
81. AT-TAKWIR (THE OVERTHROWING)
82. AL-INFITAR (THE CLEAVING, BURSTING APART)
83. AL-MUTAFFIFIN (DEFRAUDING, THE CHEATS, CHEATING)
84. AL-INSHIQAQ (THE SUNDERING, SPLITTING OPEN)
85. AL-BUROOJ (THE MANSIONS OF THE STARS, CONSTELLATIONS)
86. AT-TARIQ (THE MORNING STAR, THE NIGHTCOMER)
87. AL-ALA (THE MOST HIGH, GLORY TO YOUR LORD IN THE HIGHEST)
88. AL-GHASHIYA (THE OVERWHELMING, THE PALL)
89. AL-FAJR (THE DAWN, DAYBREAK)
90. AL-BALAD (THE CITY, THIS COUNTRYSIDE)
91. ASH-SHAMS (THE SUN)
92. AL-LAIL (THE NIGHT)
93. AD-DHUHA (THE MORNING HOURS, MORNING BRIGHT)
94. AL-INSHIRAH (SOLACE, CONSOLATION, RELIEF)
95. AT-TIN (THE FIG, THE FIGTREE)
96. AL-ALAQ (THE CLOT, READ)
97. AL-QADR (POWER, FATE)
98. AL-BAYYINA (THE CLEAR PROOF, EVIDENCE)
99. AZ-ZALZALA (THE EARTHQUAKE)
100. AL-ADIYAT (THE COURSER, THE CHARGERS)
101. AL-QARIA (THE CALAMITY, THE STUNNING BLOW, THE DISASTER
102. AT-TAKATHUR (RIVALRY IN WORLD INCREASE, COMPETITION
103. AL-ASR (THE DECLINING DAY, EVENTIDE, THE EPOCH)
104. AL-HUMAZA (THE TRADUCER, THE GOSSIPMONGER)
105. AL-FIL (THE ELEPHANT)
106. QURAISH (WINTER, QURAYSH)
107. AL-MAUN (SMALL KINDNESSES, ALMSGIVING, HAVE YOU SEEN)
108. AL-KAUTHER (ABUNDANCE, PLENTY)
109. AL-KAFIROON (THE DISBELIEVERS, ATHEISTS)
110. AN-NASR (SUCCOUR, DIVINE SUPPORT)
111. AL-MASADD (PALM FIBRE, THE FLAME)
112. AL-IKHLAS (SINCERITY)
113. AL-FALAQ (THE DAYBREAK, DAWN)
114. AN-NAS (MANKIND)



One Link (Direct) (PDF) 343 MB


Click Here





One Link (direct) (112.4 M) DjVu



Click Here




OPEN WITH THIS TOOL
DJVU Reader 2. 0.0.26










وجزاكم الله خيرا

Translation of the Meaning of the Holy Quran and Commentary in English Al3malka-172ffe479b


Translation of the Meaning of the Holy Quran and Commentary in English Fdgdg

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل

ياليتنى كنت تراباً
عضو مشارك

ياليتنى كنت تراباً


المهنة : Translation of the Meaning of the Holy Quran and Commentary in English Accoun10
الجنس : ذكر
العمر : 59
تاريخ التسجيل : 28/11/2009
عدد المساهمات : 644

Translation of the Meaning of the Holy Quran and Commentary in English _
#2مُساهمةموضوع: رد: Translation of the Meaning of the Holy Quran and Commentary in English   Translation of the Meaning of the Holy Quran and Commentary in English Subscr10الإثنين أغسطس 30, 2010 5:39 pm

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل

عبدُالله
المدير العام
عبدُالله


المهنة : Translation of the Meaning of the Holy Quran and Commentary in English Accoun10
الجنس : ذكر
علم الدوله : Translation of the Meaning of the Holy Quran and Commentary in English 46496510
تاريخ التسجيل : 25/05/2009
عدد المساهمات : 7709

Translation of the Meaning of the Holy Quran and Commentary in English _
#3مُساهمةموضوع: رد: Translation of the Meaning of the Holy Quran and Commentary in English   Translation of the Meaning of the Holy Quran and Commentary in English Subscr10الثلاثاء أغسطس 31, 2010 7:32 am

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل

حفيد الصحابه
المدير العام
حفيد الصحابه


المهنة : Translation of the Meaning of the Holy Quran and Commentary in English Collec10
الجنس : ذكر
علم الدوله : Translation of the Meaning of the Holy Quran and Commentary in English 46496510
تاريخ التسجيل : 12/10/2009
عدد المساهمات : 15075

Translation of the Meaning of the Holy Quran and Commentary in English _
#4مُساهمةموضوع: رد: Translation of the Meaning of the Holy Quran and Commentary in English   Translation of the Meaning of the Holy Quran and Commentary in English Subscr10الخميس سبتمبر 29, 2011 8:03 pm

Translation of the Meaning of the Holy Quran and Commentary in English
بسم الله ما شاء الله عليكم
موضوع جميل
زادك الله علما
ونور بصرتكم واكثر الله من امثالكم
وثبتنا واياكم على دين الحق
اللهم ءااااااااااااااااامين

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل

Translation of the Meaning of the Holy Quran and Commentary in English

استعرض الموضوع التالي استعرض الموضوع السابق الرجوع الى أعلى الصفحة

مواضيع ذات صلة


الإشارات المرجعية


التعليق على الموضوع بواسطة الفيس بوك


(( تذكر جيداً: يمنع وضع صور ذوات الأرواح ويمنع الردود الخارجة عن الشريعه ويمنع الاشهار باى وسيلة والله شهيد ))
صفحة 1 من اصل 1

تذكر قول الله تعالى :{{ مَا يَلْفِظُ مِن قَوْلٍ إِلا لَدَيْهِ رَقِيبٌ عَتِيدٌ }} سورة ق الآية 18


إنشاء حساب أو تسجيل الدخول لتستطيع الرد

تحتاج إلى أن يكون عضوا لتستطيع الرد.

انشئ حساب

يمكنك الانضمام لمنتديات اور اسلام فعملية التسجيل سهله !


انشاء حساب جديد

تسجيل الدخول

اذا كنت مسجل معنا فيمكنك الدخول بالضغط هنا


تسجيل الدخول
صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
| منتديات اور إسلام |  :: •₪• Islamic Section •₪• :: Islamic Section-
خــدمات المـوضـوع
 KonuEtiketleri كلمات دليليه
Translation of the Meaning of the Holy Quran and Commentary in English , Translation of the Meaning of the Holy Quran and Commentary in English , Translation of the Meaning of the Holy Quran and Commentary in English ,Translation of the Meaning of the Holy Quran and Commentary in English ,Translation of the Meaning of the Holy Quran and Commentary in English , Translation of the Meaning of the Holy Quran and Commentary in English
 KonuLinki رابط الموضوع
 Konu BBCode BBCode
 KonuHTML Kodu HTMLcode
إذا وجدت وصلات لاتعمل في الموضوع او أن الموضوع [ Translation of the Meaning of the Holy Quran and Commentary in English ] مخالف ,, من فضلك راسل الإدارة من هنا

PageRank
مواقيت الصلاة: